Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Музыка Вьетнама
Профессиональный Востоковедческий Форум > Вьетнам > Культура и традиции Вьетнама
Pages: 1, 2
ozes
Радио "Голос Вьетнама":
http://media.vovnews.vn/html/vn/audio/17/

Сайт Ассоциации вьетнамских композиторов:
http://www.vnmusic.com.vn/music/

Nhacso.net:
http://www.nhacso.net/Music/

Вьетнамская поп-музыка:
http://nhacviet.vietnamnet.vn/

Разная вьетнамская музыка mp3:
http://mp3.zing.vn/mp3/


http://www.nhat-nam.ru/music.html
http://www.nhat-nam.ru/phpBB2/viewtopic.php?t=676
http://www.nhat-nam.ru/phpBB2/viewtopic.php?t=1553
ozes
Участники ежегодного фестиваля народных песен народностей Вьетнама (31 марта - 1 апреля 2007):

http://www.vietnamnet.vn/vanhoa/tintuc/2007/03/679537/
ozes
Гастроли Театра драмы, музыки и плясок провинции Кханьхоа в отдаленные труднодоступные районы провинции, где живут много людей из национальных меньшинств:
http://vietnamnet.vn/bandocviet/2007/04/689639/






ozes
Традиционная музыка Вьетнама - избранное:

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/hatrudongsuoithuc.rm
Dong suoi thuc (колыбельная) (rm, 0,6 МБ)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/danca04.rm
Ly-chieu-chieu (rm, 0,5 МБ)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/danca05.rm
Ly-ngua-o (rm, 0,9 МБ)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/cauhotucuasot.rm
Cau ho tu cua sot (rm, 0,4 МБ)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/namainambinh.rm
Nam ai nam binh (rm, 1,6 МБ)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/noilongnguoime.rm
Noi long nguoi me (rm, 0,7 МБ)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/ruem.rm
Ruem (rm, 0,4 МБ)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/vuixuannamnay.rm
Vui xuan nam nay (rm, 0,6 МБ)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/nambang1807.rm
Nam bang (ca Hue) (rm, 0,5 МБ)


Для прослушивания файлов нужно установить RealPlayer
ozes
Новый сайт с вьетнамской музыкой:

http://nhacvietplus.com.vn
ozes
Революционные песни в исполнении камерной певицы Хонг Ви

Người Châu Yên em bắn máy bay - Trọng Loan - Hồng Vy:
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Nguoi_...ban_may_bay.wma
3,3 МБ

Bài ca bên cánh võng - Nguyên Nhung - Hồng Vy
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Bai_ca_ben_canh_vong.wma
4,7 МБ

Cô gái vót chông - Hoàng Hiệp/Molochoy - Hồng Vy
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Co_gai_vot_chong.wma
3,2 МБ

Người lái đò trên sông Pô cô - Cầm Phong/Mai Trang - Hồng Vy
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Nguoi_...n_song_PoCo.wma
5,9 МБ

Tiếng hát giữa rừng Pác Bó
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Tieng_...rung_Pac_bo.wma
5 МБ
ozes
Традиционная музыка:
http://nhacviet.vietnamnet.vn/vn/nhacpham/4/index.aspx


Все поп-певцы Вьетнама:
http://nhacviet.vietnamnet.vn/vn/photo/index.aspx
ozes
Альбом «Незабываемые годы»
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D339

Альбом «Полуденные листья»
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D341

Золотой альбом
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...=VC&ID=1306

Альбом «Стекляный дождь»
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D344


Альбом «Вечер конца недели»
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D323

Альбом «Черные глаза»
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D326

Альбом «Когда любишь»
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D327



ozes
Традиционный песенный жанр хатсам в Ханое

Хатсам является традиционным песенным жанром, распространенным в старину в сельской местности в дельте Красной реки. Чаще всего песни в этом жанре исполнялись слепыми певцами, странствующими по деревням. В первой половине ХХ века в русле этого жанра появилось отдельное течение – песни, исполнявшиеся выходцами из бедных деревень, съехавшихся в Ханой в поисках средств к жизни.


Театрализованное выступление хатсам в исполнении артистов Центра по развитию традиционных вьетнамских музыкальных жанров в старинной деревне Дыонглам

История развития песенного жанра хатсам в Ханое

Согласно одному из множества народных преданий, которые повествуют о появлении этого песенного жанра, его основоположниками были принцы Чан Куок Динь и Чан Куок Тоан - сыновья короля Чан Тхань Тонга (гг. правления 1258-1278 гг.). В последствии Чан Куок Динь стал покровителем этого народного искусства. Подобные предания свидетельствуют о глубоких «благородных» корнях данного жанра песенного искусства.

В произведениях этого жанра выражается оптимистический дух простых людей, которые, преодолев собственную слепоту и другие жизненные невзгоды, связанные с этим физическим недостатком, стали зарабатывать на жизнь собственным творчеством. Изначально хатсам рассматривался как песенный жанр развлекательного характера, так как в свободное от сельскохозяйственных работ время, когда урожай уже собран, крестьяне нередко приглашали группы исполнителей хатсам к себе в деревню, нередко в свой дом, чтобы послушать их песни. Это вокальное искусство не было исключительной «привилегией» слепых исполнителей. Среди оставшихся в живых самых известных певцов и певиц есть зрячие мастера, такие как Ха Тхи Кау в провинции Ниньбинь или То Кук Фыонг в провинции Тханьхоа.

Войны, неурожаи, стихийные бедствия заставляли исполнителей этого песенного жанра скитаться по чужбине в поисках средств к пропитанию. Часть из них попала в такие крупные города, как Ханой. Они пели свои песни в публичных местах - на улицах, в парках, на вокзалах, на базарах - и просили подаяния. Приспосабливаясь к обстоятельствам, исполнители хатсам сочиняли новые стихи, приближенные к городской реальности. Музыка к стихам также изменилась, ускорится темп. Постепенно сам жанр стал более подходящим для оживленной атмосферы города, городской жизни, удовлетворения слуха более образованных людей. Вероятно, именно так развивался жанр хатсам в Ханое.

http://www.vietnampictorial.com/Internet/r...07/Default.aspx
ozes
Гонги плоскогорья Тэйнгуен



25 ноября 2005 года компетентной комиссией ЮНЕСКО было принято решение внести гонги народов плоскогорья Тэйнгуен в список нематериального наследия человечества. Таким образом, это второй после дворцовой музыки бывшей столицы Хюэ фольклорный жанр искусства Вьетнама, который был признан частью мирового культурного наследия.

Точная дата появления гонгов в быту народов, населяющих это ветреное и солнечное плоскогорье, и связанных с ними народных обрядов не известна. По некоторым источникам можно предположить, что гонги появились в этих местах довольно рано, еще в период существования так называемой Донгшонской культуры (3500–4000 лет назад), известной своими бронзовыми барабанами.

Гонги широко используются в традиционных обрядах народов всех пяти провинции плоскогорья Тэйнгуен: Контум, Жалай, Даклак, Дакнонг и Ламдонг. Хозяевами этой уникальной культуры являются аборигены-представители народностей, населяющих плоскогорье: таких как бана, седанг, мнонг, жарай, эде, ромам и др. Гонги тесно связаны с жизнью местного населения и является своеобразным выразителем языка их души. При помощи гонга можно выразить радость, грусть и другие чувства, связанные с трудом и обыденной жизнью людей. Вся человеческая жизнь в этих краях проходит под аккомпанемент музыки гонгов. С самого первого обряда «продувания уха», проводимого по случаю рождения ребенка, и до обряда «покидания могилы», устраиваемого после смерти человека, он слышит звуки гонгов. На гонгах играют во время религиозных церемоний, во время свадеб и традиционного Новогоднего праздника, новоселий, после завершения строительства нового общинного дома ронг, во время проводов солдат на фронт, встречи их домой и, конечно, во время праздника победы. Гонги являются также языком общения между человеком и богами. Согласно верованиям местного населения, в каждом гонге живет дух. Сила и власть этого духа растет со временем. Таким образом, чем древнее гонг, тем сильнее его дух. Гонги традиционно считаются ценностями, символом могущества и власти их владельцев. Было время, когда один гонг оценивался в стоимость 2 слонов или 20 буйволов. Образ аборигенов плоскогорья Тэйнгуен, пьющих вино через бамбуковые трубочки из общего сосуда и танцующих вокруг огня под аккомпанемент гонгов во время праздника, создает экзотическую, почти сказочную атмосферу. Звуки гонгов играют важную роль в исполнении народных эпосов и лирических произведений народностей плоскогорья Тэйнгуен, отличающихся романтичностью, величественностью и героичностью.

"Играй на гонгах самых высоких тонов, играй на гонгах самых низких тонов. Играй так, чтобы ветром музыка разносилась по всей земле. Играй так, чтобы звуки гонгов были слышны всему миру. Играй так, чтобы звуки проникали через расщелины в деревянном полу и стелились по земле. Играй так, чтобы звуки просачивались через щели в крыше и летели к небу. Играй так, чтобы обезьяны на деревьях, забыв держаться за ветки, падали на землю. Играй так, чтобы нечистые силы забыли творить зло людям. Играй так, чтобы мыши забыли рыть норы в земле, чтобы змеи не могли ползти, чтобы зайцы дрожали, чтобы олени забыли щипать траву. Играй так, чтобы все остальные звуки стихли, и осталось только звучание гонгов, наигранное нашим героем Дам Шаном…» Так была описана сила музыки гонгов в народном эпосе «Дам Шан».

Существующее на величественном плоскогорье Тэйнгуен не одну тысячу лет искусство игры на гонгах у местных народностей достигло вершины совершенства. Музыкальные произведения, исполняемые местными жителями на гонгах, чрезвычайно разнообразны и богаты по содержанию и по форме. У каждой народности, в каждой общине искусство игры на гонгах имеет свои отличительные черты. Гонги могут использоваться как соло, так и в группе, включающей от 2 до 12, а порой и до 18-20 инструментов разных размеров и положения, как, например, у народности жарай. В этом случае все гонги выставляют по порядку так, что образуется целый ударный оркестр, который может исполнять довольно сложные музыкальные произведения. В таком оркестре каждый музыкант отвечает только за один гонг. Существует два вида гонгов с выпуклостью в центре или без нее. Музыканты должны тренироваться друг с другом так, чтобы игра всего оркестра была слаженной и гармоничной и выражала все нюансы чувств. У каждой народности имеются свои мелодии для воспевания красоты природы или выражения стремлений и чувств человека, например, у народности жарай самыми известными являются мелодии хуан, трумванг, а у народности банасачанг, сакапо, атау, торой.

Генеральный директор ЮНЕСКО Коитиро Мацуура, выступая с речью на церемонии признания гонгов высокогорного плато Вьетнама Тэйнгуен частью нематериального наследия человечества, сказал: «Я лично наслаждался музыкальными произведениями народов Вьетнама, исполненными на гонгах, и видел эти уникальные музыкальные инструменты. Это отличительная и уникальная черта вьетнамской культуры, которая достойна быть признанной частью нематериального культурного наследия всего человечества».


Обряд «убиения буйвола»


Игра на гонгах во время праздника слонов в общине Дон (провинция Даклак)


Мастер игры на гонгах народности эде



Журнал Вьетнам:
http://www.vietnampictorial.com/Internet/r...14/Default.aspx
ozes
Песни композитора Доан Тьюан
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...=VC&ID=1910


Новый альбом "Годы для тебя"
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D352

Альбом "Пианино"
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D354

Новый альбом певца Ле Хиеу
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D351

Альбом "Крылья солнца"
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D350


Видео концерта "Лучшие песни октября"
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...=VC&ID=1541
ozes
Песни 30-50х гг. в исполнении певицы Ай Суан

http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D356
ozes
Золотой альбом 2007 года (концерт)

http://www3.tuoitre.com.vn/Media/TVO.aspx#Media,2581
ozes
Фестиваль гонговой культуры провинций плоскогорья Тэйнгуен (видеоролик)
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...=VC&ID=2875

Альбом «Ритмы Тэйнгуена»
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D364

ozes
Камерное пение качу в Ханое

Камерное пение качу является традиционным жанром вокального искусства Вьетнама. Оно исполнялось во многих местностях, однако нигде не достигло такого развития, тонкости и высоты искусства, как в Ханое.

В прежние времена лирические тексты для камерных мелодий в жанре качу сочиняли такие известные поэты и культурные деятели Вьетнама, как Као Ба Куат, Нгуен Конг Чи, Зыонг Кхюэ, Чу Мань Чинь, Тан Да и другие. Для того, чтобы написать хорошие стихи, поэт должен был не только владеть техникой стихосложения, но и понять законы музыки и особенности данного вокального жанра. В истории развития жанра качу сохранились прекрасные стихи, ставшие классикой данного жанра: например, стихотворение «Вечерняя ностальгия», принадлежащее перу выдающейся поэтессы Нгуен Тхи Хинь (псевдоним супруги уездного чиновника Тхань Куана), или «Осенние размышления» поэта Тан Да.

В маленькой комнате площадью всего 20 кв.м в пагоде Анкуок на улице Катлинь (Ханой), где расположен Клуб любителей качу, у председателя клуба Ле Тхи Бать Ван хранятся все атрибуты традиционной сцены качу, такие как костюмы певиц, цитры дандай, барабаны, кастаньеты. Бать Ван поделилась с нашими корреспондентами: «Очень трудно научиться исполнять произведения качу. Помимо хорошего голоса, требуется еще прилежность в учебе, много труда и терпения. Нужно чувствовать красоту жанра и прилежно учиться у наставника». Участницы клуба все отличаются терпением, отменными вокальными данными, хорошим литературным вкусом, потому что искусство качу – это сочетание стихов, инструментальной музыки и вокального искусства.

Говоря о традициях искусства качу Вьетнама, нельзя не упомянуть таких известных исполнительниц, как Куать Тхи Хо. Будучи дочерью известной певицы качу, занявшей второе место в конкурсе исполнительниц качу в северном Вьетнаме, Куать Тхи Хо в наследство от матери достался красивый голос и мастерство исполнения куплетов. Ее имя было занесено в книгу «Известные имена в искусстве», напечатанную в СССР в прошлом веке. Уже будучи в преклонном возрасте, она приняла участие в международном фестивале традиционной музыки, проходившем в Пхеньяне в 1988 году с участием артистов из 29 государств.

Одна из особенностей камерного искусства качу – это умелое использование игры на барабане. Барабанщику отводится особая роль. Это может быть просто ценитель этого искусства, но может быть одновременно и автором стихов, которые исполняет певица. Игрой на барабане он выражает свою оценку пению, игре музыкантов, просит для них награду, а иногда – наказание за неудовлетворительную игру или пение. Среди вьетнамских поэтов самым известным исполнителем партии барабана в произведениях качу считался Чу Мань Чинь, которого прозвали «барабанщиком от Бога». Даже в наше время перед выступлением певицы и музыканты спрашивают друг у друга «А кто будет играть на барабане?».

Камерное вокальное искусство качу под аккомпанемент инструмента дандай существует только во Вьетнаме. Стук кастаньет, дробь барабана, особая вокальная техника, при помощи которой декламируют стихи и поют тексты, специально написанные для определенных мелодий, присущих только данному виду искусства, в совокупности создают особый дух этого вида вьетнамского искусства. В настоящее время общими усилиями сотрудников Института музыки Вьетнама и Управления культурным наследием Вьетнама собирают необходимые документы, чтобы подать в ЮНЕСКО заявку на признание камерного искусства качу объектом Всемирного культурного наследия.

http://www.vietnampictorial.com/Internet/r...07/Default.aspx
ozes
Молодое поколение певиц, увлеченных искусством качу



ozes
Обмен опытом между артистами двух поколений



ozes
Клуб камерного пения качу, расположенный в пагоде Анкуок на улице Катлинь (Ханой)



ozes
Музыкальный инструмент дандай



ozes
Альбом песен на тему Рождества

http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D374
ozes
Новый альбом "Зием в прошлом"
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D377

Новый альбом "Волны любви"
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D378
ozes
Лучшие песни за декабрь 2007 (концерт)

http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...=VC&ID=4795
ozes
Концерт, посвященный 50-летию Ассоциации вьетнамских композиторов
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...=VC&ID=4897

Новый альбом «Что будет, то будет»
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D381
ozes
Альбом лучших песен о Тэте

http://www.vnmusic.com.vn/music/index.php?...hac&id=1412

(Тэт - вьетнамский лунный Новый год - будет 7 февраля 2008).

ozes
Сохранение песенного жанра хаттхен для будущих поколений

Согласно религиозным воззрениям народностей тэй, нунг и тхай, помимо земного мира людей существует мир, где обитают боги, которые сотворили все живое на земле, включая и людей, и дали им материальные блага, счастье и благополучие в жизни. Среди людей есть такие, кто обладает особыми способностями общаться с богами. Языком для этого служит ритуальное пения хаттхен, которое дает возможность понять желания и наказы богов и от имени всего человеческого рода передать просьбы людей богам. Такие люди становятся своего рода «мостом», соединяющим два мира.

С давних времен ритуальное пение хаттхен стало уникальным элементом культуры и духовной жизни народностей тэй, нунг и тхай. Во время традиционных праздников и различных общественных мероприятий, устраиваемых этими народностями, обязательно исполняются мелодии хаттхен, танцы и музыкальные произведения на традиционном инструменте дантинь. В торжественной атмосфере праздника исполнители хаттхен своими ритуальными мелодиями исполняют функцию обращения к богам с просьбами людей, такими как избавить от всего недоброго, связать брачными узами, испросить счастья и материального достатка и т.п. Исполнение ритуальных песен является обязательным элементом почти всех общественных мероприятий, поэтому, можно сказать, что мелодии хаттхен звучат практически каждый день в культурной жизни народностей, населяющих горные районы северо-восточного Вьетнама.

http://www.vietnampictorial.com/Internet/r...08/Default.aspx


Ритуальное пение хаттхен по случаю дня рождения


Ритуальное пение хаттхен на лодке в честь бога подводного мира
ozes
Вьетнамский рок

Самый крупный из когда-либо проходивших во Вьетнаме конкурс исполнителей рок-музыки «Tiger Translate – Rock Your Passion» оставил яркие, сильные впечатления, которые зрители получили вместе со звуковым потоком, отличавшимся высоким напряжением. Новое поколение рок-музыкантов Вьетнама вышло на сцену, взяв на себя новую миссию и вознеся вьетнамский рок на новую позицию в бурной музыкальной жизни современного Вьетнама.

Шесть представителей трех частей страны – северного, центрального и южного Вьетнама, оставившие позади 44 рок-группы со всех концов страны, собрались на этом полном огня вечере вьетнамского рока, чтобы помериться силами.

Вьетнамский рок получил довольно четкое выражение благодаря музыкальным группам различной возрастной категории, самой молодой среди которых стала группа под названием «Ngũ Cung», а самой «маститой» - «Sagometal».

Первый приз на конкурсе «Tiger Translate - Rock Your Passion» был отдан группе «Ngũ Cung». Этот музыкальный коллектив сумел сочетать звуковой материал народной музыки с материалом роковых композиций, создав своеобразный музыкальный жанр, полный вьетнамского колорита, но в то же время имеющий все черты, присущие современной международной музыке.

http://www.vietnampictorial.com/Internet/r...08/Default.aspx


Группа «Ngũ Cung»

На YouTube:

http://www.youtube.com/watch?v=WUj1Wm0qrPw
http://www.youtube.com/watch?v=x1pqkuWYKFA
http://www.youtube.com/watch?v=ZZpWXrKFr10
http://www.youtube.com/watch?v=dmu2sVDobrI
Tiger Translate – Rock Your Passion

http://www.youtube.com/watch?v=Ya7lawyB6u0
http://www.youtube.com/watch?v=FLh0LLTLE6o
Ngũ Cung

http://www.youtube.com/watch?v=89ztJ-AQoss
Điện Biên Phủ - SagoMetal

ozes
Концерт "Красные цветы" - песни о войне
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...VC&ID=12020

Новый альбом песни "Ночная память"
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D486
ozes
"Вьетнам - моя родина" - музыка До Нюан
http://www.tuanvietnam.net//vn/nghexemdoc/...4632/index.aspx

"Осень для тебя" - музыка Нго Тхуи Миен
http://www.tuanvietnam.net/vn/nghexemdoc/b...4556/index.aspx

Песни для матерей – новый альбом
http://www.tuoitre.com.vn/Tianyon/Index.as...p;ChannelID=128
ozes
Старые записи известной певицы Ай Лиен (1948 г.):

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Co_Lai_Do-AiLien.wma
0,8 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/huyentran1.wma
1 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/huyentran2.wma
1 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/bellaragazzina.wma
1 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Ai_Lien-dacohoailang.mp3
2 МБ



Настоящее имя - Ле Тхи Лиен (1918-1991 гг.).
ozes
Песни в исполнении певца Нгок Бао (1925-2006 гг.):
http://mp3.zing.vn/mp3/search/do.html?t=2&...8Dc+B%E1%BA%A3o


Песня певицы Тхай Тхань, которая была очень известной во Вьетнаме до 1954 г.:
Ô Mê Ly
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/OMeLy_VanPhung.wma
0,9 МБ
ozes
Очень красивый видеоролик певицы Хо Нгок Ха:

http://www.youtube.com/watch?v=HhBgDSuQuuU
ozes
Вчера в программе "Минута славы" на Первом канале на традиционном вьетнамском музыкальном инструменте данбау играла Ким Ань, редактор музыкальной программы радиостанции "Голос Вьетнама".


Ким Ань

Про данбау:

Эти пришедшие из глубокой древности однострунные инструменты способны достигать тонов, недостижимых, к примеру, для гавайской гитары. Эти инструменты способны издавать многочисленные звуки, в том числе и подобные человеческому голосу. Звук получается при касании струны на определенном расстоянии правой рукой и одновременном изменении ее натяжения левой. В качестве резонансной коробки в данбау традиционно используется сушеная тыква.
Это инструмент уникальный во всех отношениях. Говорят, что в нем - душа Вьетнама.

Ким Ань прошла в следующий тур программы.



Фото Куанг Винь, ВИА
ozes
Композитор Чинь Конг Шон (Trịnh Công Sơn) (28.02.1939 – 1.04.2001) - один из самых известных современных вьетнамских композиторов. Песни его очень популярны и исполняются до сих пор, в том числе на ежегодных (после его смерти) концертах в его память. Чинь Конг Шон был также художником и написал тексты многих своих песен.


Концерт памяти композитора Чинь Конг Шона, 1 апреля 2008 г.

Песни композитора Чинь Конг Шона.

Rừng xưa đã khép:
вариант 1 (певица Ву Тхань Суан)
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Trinh_...xua_da_khep.mp3
6,6 МБ
вариант 2 (певец Куанг Зунг)
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/bt22-rungxuadakhep.mp3
6,9 МБ

Bốn mùa thay lá (певец Тхай Хоа)
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/BonMuaThayLa.mp3
4,6 МБ

Đêm thấy ta là thác đổ (певец Тхай Хоа)
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/demthaytalathacdo-th.mp3
5,5 МБ

Về trong suối nguồn (Чинь Винь Чинь, родная сестра Чинь Конг Шона и Куанг Минь)
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Ve_Trong_Suoi_Nguon.wma
4,8 МБ

Một cõi đi về (поет Чинь Конг Шон)
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/MotCoi...nh_Cong_Son.mp3
1,7 МБ


Видеоролики с концерта Vietnam Idol - известные певцы исполняют песни композитора Чинь Конг Шона:

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Phoi_pha-Thao_Trang.wmv
7,8 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Em_hay...i-Duy_Khanh.wmv
6,9 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Song_ve_dau-Ngoc_Anh.wmv
7,7 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Xin_ch...i-Phuong_Vy.wmv
7,6 МБ


Альбом музыки Чинь Конг Шона «Слезы за человеческую судьбу»:
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Index.asp...ing=Album%3D325

Альбом колыбельных песен композитора Чинь Конг Шона:
http://www3.tuoitre.com.vn/Media/Album.asp...D=448#Album,448


Сайт, посвященный композитору Чинь Конг Шону (на вьетнамском языке):
http://www.tcs-home.org/

Песни mp3:
http://www.tcs-home.org/songs/mp3/

Картины Чинь Конг Шона:
http://www.tcs-home.org/paintings/chan-dung

Песни 1966-67 гг.:
http://www.tcs-home.org/songs/mp3/quan-van/


Подробнее:
http://www.nhat-nam.ru/phpBB2/viewtopic.php?t=894
ozes
Певица Кхань Ли - лучшая исполнительница песен композитора Чинь Конг Шона. Чинь Конг Шон писал песни специально для нее, для ее голоса. После 1975 года Кхань Ли живет в США.


Певица Кхань Ли и Чинь Конг Шон, Сайгон, 1966 год

Песни композитора Чинь Конг Шона в исполнении Кхань Ли:

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Diem_xua-Khanh_Ly.mp3
11,7 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Nghe_n...ai-Khanh_Ly.mp3
10,2 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Tuoi_d...ng-Khanh_Ly.mp3
8,5 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Tieng_...an-Khanh_Ly.mp3
13,1 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Nang_t...nh-Khanh_Ly.mp3
13,2 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Tinh_nho-Khanh_Ly.mp3
12,9 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Tuong_...en-Khanh_Ly.mp3
11,8 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Nhu_ca...h_Ly-Le_Thu.mp3
11,3 МБ
(дуэт Кхань Ли и певицы Ле Тху)

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Rung_x...ep-Khanh-Ly.mp3
9,6 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Chim_d...ua-Khanh_Ly.mp3
9,1 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/De_gio...di-Khanh_Ly.mp3
8,1 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Doi_go...an-Khanh_Ly.mp3
13,3 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Em_den...ua-Khanh_Ly.mp3
7,9 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Phuc_am_buon-Khanh_Ly.mp3
11,1 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Toi_da...he-Khanh_Ly.mp3
12,4 МБ


ozes
Выдающийся оперный певец

Про народного артиста Вьетнама Куанг Тхо, уроженца шахтерского города Куангнинь, говорят, что его жизнь - как угольный пласт, который тлеет уже более 40 лет. Вот уже столько времени его несравненный бельканто завораживает любую аудиторию во Вьетнаме.

Имя Куан Тхо связано с академической манерой исполнения вокальных произведений. Он с успехом исполняет классику вьетнамской музыки: «Ханоец» Нгуен Динь Тхи, «Песня про любовь» Хоанг Виета, «Красные листья» Хоанг Хиепа и Нгуен Динь Тхи и др. Голос Куанг Тхо покорил не одно поколение вьетнамцев.

До того как стать певцом, Куанг Тхо 8 лет проработал на шахте. В это время он пел для рабочих, для шахтеров, он пел повсюду, на любой сцене, неважно, была это глубокая шахта или стройка под палящим небом. Его песни были пропитаны любовью к родной земле, они воспевали трудный, но славный труд шахтеров. Популярными тогда были песни «Ночные звезды» Фам Туена, «Я – шахтер» Хоанг Вана. Позднее они стали коронным номером в репертуаре певца.

Куанг Тхо сочетает природный талант и отменную вокальную технику, располагающую манеру исполнения и умение владеть вниманием аудитории. Он прославился благодаря исполнению песен в академической манере, ему также удалось покорить слушателей исполнением романсов и баллад. Оперный голос придает песням романтичность, яркость и новую силу. Голос Куанг Тхо всегда узнаваем с первой ноты.

Куанг Тхо поет уже свыше 40 лет, за эти годы он успел оставить неизгладимый след в вокальном искусстве страны. Он завоевал множество призов в отечественных и международных конкурсах и получил звание Народного артиста Вьетнама в довольно молодом возрасте. В настоящее время Куанг Тхо работает деканом факультета вокального искусства Ханойской консерватории. Он один из немногих вьетнамцев, имеющих степень магистра вокального искусства.

Будучи крайне занятым руководителем, Куанг Тхо не забывает, что в первую очередь в душе он певец: как только позволяет расписание, он с радостью выходит на сцену, чтобы петь. Пение для него – это выражение души.


Народный артист Вьетнама Куанг Тхо, октябрь 2007 г.

Иллюстрированный журнал Вьетнам, №10, 2008
ozes
Песни в исполнении Народного артиста Вьетнама Куанг Тхо (Quang Thọ):

http://nhacso.net/Music/Song/?Artist=100002531

Trường Ca Sông Lô
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Truong-Ca-Song-Lo.mp3
11,5 МБ

Ta Tự Hào Đi Lên! Ôi Việt Nam
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Ta-Tu-...Oi-Viet-Nam.mp3
6,4 МБ

Dâng Người Tiếng Hát Mùa Xuân
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Dang-N...at-Mua-Xuan.mp3
5,5 МБ

Những Thành Phố Bên Bờ Biển Cả
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Nhung-...-Bo-Bien-Ca.mp3
5 МБ

Ba Đình Nắng
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Ba-Dinh-Nang.mp3
5 МБ

Tiếng Chuông Nhà Thờ
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Tieng-Chuong-Nha-Tho.mp3
4,8 МБ

Bác Đang Cùng Chúng Cháu Hành Quân
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Bac-Da...u-Hanh-Quan.mp3
3,2 МБ


ozes
Песни композитора Чинь Конг Шона в исполнении певицы Кхань Ли (видеоролики):

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/KhanhLy1.avi
14,9 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/KhanhLy2.avi
10,9 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/KhanhLy3.avi
13,5 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/KhanhLy4.avi
18,2 МБ

Дуэт Кхань Ли и певицы Тхань Туен
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/KhanhLy5.avi
13 МБ


ozes
Композитор Ван Као (1923-1995).



Suối Mơ ("Водопад сновидений")
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Suoi-Mo.mp3
5,1 МБ
(под эту песню вьетнамцы, практикующие БИ, делают упражнения для развития кхи/ци)

Ca Ngợi Hồ Chủ Tịch (песня в честь Хо Ши Мина)
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Ca-Ngoi-Ho-Chu-Tich.mp3
4,6 МБ

Mùa Xuân Đầu Tiên ("Первая весна")
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Mua-Xuan-Dau-Tien.mp3
5,5 МБ

Bến Xuân ("Весенний причал")
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Ben-Xuan.mp3
5,5 МБ

Trương Chi ("Чионг Ти")
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Truong-Chi.mp3
6,8 МБ
(Чионг Ти это легендарный певец-рыбак, у него безобразный облик, однако чудесный голос. Он поет только глубокой ночью, когда его никто не видит. Услышав его голос, дочь высокопоставленного чиновника влюбилась в него и захотела его увидеть. Но увидев, сразу разлюбила).

Thiên Thai ("Рай")
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Thien-Thai.mp3
7,8 МБ

Композитор Ван Као - автор государственного гимна Вьетнама.


Государственный гимн Вьетнама:

Tiến Quân Ca
http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Tien-Quan-Ca.mp3
3 МБ


Песня Tiến Quân Ca запись 1944 года (исполнитель неизвестен):

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Tien-Quan-Ca-1944.mp3
0,9 МБ

А в 1945 году эта песня стала гимном.
ozes
Традиции пения хатсуан на земле королей Хунгов

Жанр вьетнамского фольклора хатсуан представляет собой бесценное культурное наследие жителей провинции Футхо - родины королей Хунгов, создателей древнего государства вьетов.

В целях сохранения и развития этого жанра вокального искусства местные художественные коллективы постоянно занимаются подготовкой молодых певцов и усовершенствованием их искусства. Благодаря их усилиям мелодичные, проникнутые деревенской лирикой народные напевы будут еще звучать во время традиционных местных и национальных праздников, обогащая и разнообразя сокровище фольклорной культуры Вьетнама.


84-летняя певица жанра хатсуан Нгуен Тхи Хай старается передать молодежи древние напевы народного жанра

Возвращение к истокам напевов хатсуан

Расположенная в десяти с лишним километрах от города Вьетчи деревня Тхет общины Кимдык уезда Фунинь провинции Футхо все еще сохраняет черты вьетской древней деревни центральной части севера Вьетнама: одноэтажные дома с земляными стенами под соломенными крышами, утопающие в тени пальмовых зарослей. 76-летний Нгуен Нгок Бао, один из руководителей народной труппы деревни Тхет, сказал, что помимо деревни Тхет есть такие деревни в окружности, как Фудык, Кимдай, Антхай, которые являются также колыбелью мелодичных напевов хатсуан.

Фольклорный вокальный жанр хатсуан сложился давно, еще со времен становления раннего вьетского государства при династии королей Хунгов (более 2000 лет до нашей эры). По рассказам долгожителей деревни Тхет, в те времена народные напевы хатсуан исполнялись во время традиционных деревенских праздников, которые проводились ежегодно весной во дворе перед общинным домом, от чего эти напевы в народном обиходе еще назывались «пением перед общинным домом». Песнопение хатсуан проводилось не только как народное воспевание в честь королей Хунгов, но и как ритуальные молитвы, обращения к богам и святым духам с просьбой о хорошей погоде и изобильном урожае. Это также воспевание природной красоты, описание сельской бытовой и трудовой жизни.

Крайне сложна техника пения хатсуан, основу которой составляют, и качество голоса, и выражение глаз, лица, и жесты, и самое главное – запоминание его напевов. Древний жанр хатсуан насчитывает всего 14 напевов, которые отличаются необыкновенной длительностью. Требуется целая ночь, чтобы допеть до конца все эти 14 напевов подряд. Обычно певцы берутся за выучивание слов только после того, когда осваивают напевы на высшем уровне мастерства. Напевы сопровождаются жестами, танцами или играми сценического характера.

Сопровождающие музыкальные инструменты жанра просты, всего лишь маленький барабан и кастаньеты. А ядром этого вокального искусства являются все таки стихи, проникнутые любовью к родной деревне и стране. Молодые юноши и девушки, не вступающие в художественные коллективы, должны также учиться пению хатсуан, ибо без владения этим фольклорным жанром им будет трудно найти себе пару и вступить в брак.

Во главе художественного коллектива хатсуан стоит так называемый «господин Чум» (магнат). В составе коллектива обычно насчитывается от 10 до 15 человек. Сценическую одежду для мужчин составляют шелковое платье аозай, головной убор особой формы, белые штаны, а для женщин - платье из пяти лоскутков аонамтхан, белая блузка, шелковый пояс, разноцветные переднички, шелковые штаны. Яркие костюмы, мелодичность напевов, натренированность артистов и хорошие голоса в совокупности делают выступления коллективов хатсуан проникновенными и привлекательными.

Сохранение и развитие древних напевов

Посетив народные коллективы на родине основателей Вьетнама – королей Хунгов, каждый поражается страстным желанием старших поколений сохранить и развить древние фольклорные напевы. В наши дни количество оставшихся в живых мастеров, свободно владеющих техникой пения хатсуан, становится все меньше и меньше, а молодежи, покидающей родную землю ради постоянного жительства в городах, совсем чужды народные напевы. А те, которые впитывали эти лирические напевы с молоком матери, в основном пожилые люди.

Для сохранения драгоценного наследия предков деревенские художественные коллективы сами приобретают себе необходимые музыкальные инструменты, день и ночь тренируются в пении этих древних мелодий с целью, так сказать, «стать примером» молодым поколениям. Не удовлетворенные одними празднествами, художественные коллективы деревень Тхет и Антхай регулярно проводят встречи, на которые приглашают исполнителей хатсуан, или организуют концерты за пределами своей провинции. Они также готовы ехать на гастроли зарубеж.

Наряду с этим, художественные коллективы всегда готовы давать концерты по просьбе зрителей, создавая живое пространство для хатсуан, и при этом способствуя процессу распространения этого жанра вокального искусства в обществе.

Народные мастера непрерывно открывают курсы по обучению древнему жанру хатсуан. Нгуен Тхи Лить, член художественного коллектива деревни Антхай, является одним из самых активных мастеров в этом деле. Нгуен Тхи Лить ведет уроки пения прямо во дворе общинного дома. С учащихся таких, так называемых, «курсов» не взимают никакой платы за обучение, не требуют никаких взносов. И учитель, и ученики приходят сюда исключительно из огромного желания петь и погружаться в выразительные и мелодичные напевы хатсуан.

На каждый курс набирают примерно 20 учащихся в возрасте 14-15 лет. Курс рассчитан всего на несколько месяцев. За это время учащиеся должны овладеть в основном вокальной техникой древних напевов хатсуан. Нгуен Тхи Лить рассказала: «Я обучаю детей главным образом устно, поправляю им каждый напев, каждую танцевальную позу. Сейчас такие курсы привлекают все больше и больше учащихся, особенно детей в возрасте 10-11 лет.» Эти «зеленые почки» жанра хатсуан в будущем станут надежными хранителями вида искусства, считающегося бесценным культурным наследием этой земли.

http://www.vietnampictorial.com/Internet/r...08/Default.aspx
ozes
Песня "Владелица чайной лавки" ("Cô hàng nước"):

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/CoHangNuoc_AnhTuyet.mp3
5,4 МБ
поет певица Aнь Тует



Это известная еще дореволюционная вьетнамская песня.


Смешной видеоклип на эту песню:
http://www.youtube.com/watch?v=AZiaxloU8u0

Еще видеоклипы:
http://www.youtube.com/watch?v=0KbrwQqbvuY
http://www.youtube.com/watch?v=yVNMe48xcck
http://www.youtube.com/watch?v=PLILVL4oXIg
ozes
Песни на Тэт (mр3):

http://mp3.zing.vn/mp3/hotplaylist/hot-tet-nguyen-dan.html
ozes
Красивые видеоклипы:

http://www.youtube.com/watch?v=4HqKyLULaiM
Это вонгко - народные мелодии на казао (народные частушки). Поет певица Тхоай Ми. Она очень известная вьетнамская певица, в ее честь даже названа струна на шестиструнном музыкальном инструменте - "струна Тхоай Ми". Песня в честь матери.

http://www.youtube.com/watch?v=as2AYAWmSRc
Народные мелодии в переработке композитора Лы Нят Ву.
ozes
Песни в исполнении певицы Фыонг Зунг (Phương Dung):

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Bong-Hong-Cai-Ao.mp3
6 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Long-Me.mp3
8,3 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Bong-Buoi-Hoa-Cau.mp3
6 МБ

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Me-Toi.mp3
7,5 МБ


ozes
Церемония в честь основателей и бога покровителя песенного жанра и артистов хатсам, Ханой, 18/3/2009

http://vovnews.vn/Home/Le-gio-To-nghe-hat-...0093/107689.vov
http://www.tuoitre.com.vn/Tianyon/Index.as...mp;ChannelID=10


Нгуен Ван Зау - исследователь фольклора




Ха Тхи Кау, известная народная певица хатсам
ozes
Песни хатсам - видеоролики:

http://www.youtube.com/watch?v=FnwVfd7q6RU
поет Ха Тхи Кау

http://www.youtube.com/watch?v=KrNaISYeKJs
поет Суан Хинь, известный артист театра тео

http://www.youtube.com/watch?v=MamMdDAkliQ
артисты на улице
ozes
Певица традиционного жанра хатсам Май Тует Хоа

При виде того, как Май Тует Хоа в стильной футболке и джинсах водит мотоцикл по улице, трудно подумать, что она – известная певица традиционного жанра хатсам в Ханое. Тует Хоа известна своим сладким голосом и хорошей игрой на двуструнном музыкальном инструменте данньи, и кроме несомненного таланта отличается красотой, поэтому у нее очень много поклонников. Недаром говорят, что ныне она является «редкостью» среди артистов данного традиционного жанра во Вьетнаме, так как в наши дни люди, посвящающие свою жизнь этому виду искусства уже редки, особенно среди молодежи.

Традиционный жанр вокального искусства хатсам появился при династии Чан (более 700 лет тому назад). В настоящее время сохраняются примерно 400 мелодий, большинство из которых передается только устно. Это особый жанр вьетнамского фольклора, исполнители которого в своем большинстве слепы. Они бродят группами из 2-3, порой 4-5 человек, во многих случаях члены одной семьи, и выступают в общественных местах.

Содержание песен в подавляющем большинстве рассказывает о собственной горькой судьбе, о трудностях бедных людей и неблагополучиях, несчастьях людей с физическими недостатками, однако также бывают тексты-анекдоты, юмористические и сатирические произведения, критикующие пороки людского рода. Песни исполняются под аккомпанемент ударных инструментов, однострунного данбау и двуструнного данньи.

В наши дни бродячие артисты хатсам уже не встречаются, однако хатсам как фольклорный жанр, как народное культурное наследие, все еще сохраняется и развивается.

Май Тует Хоа родилась в 1976 году, в год Дракона согласно восточному гороскопу. Считается, что люди, которые родились в год Дракона, талантливы, любознательны, склонны к передвижению. В возрасте 8 лет она начала учебу в Ханойском художественном училище по классу данньи, после окончания которого она поступила в Ханойскую государственную консерваторию, и закончила консерваторию с дипломом на тему «Данньи в искусстве хатсам».

В течение около 20 лет учебы в двух музыкальных учебных заведениях она глубоко изучила данньи, овладев игрой на этом главном инструменте жанра хатсам, поэтому она обладает глубокими знаниями в этом виде традиционного искусства. Во время работы во Вьетнамском институте музыки, она имела шанс всесторонне изучить это искусство.

Благодаря виртуозной игре на данньи, ей посчастливилось встретиться и учиться у народной мастерицы жанра Ха Тхи Кау (жительницы провинции Ниньбинь) и у других известных народных мастеров. С их помощью и при поддержке артистов во Вьетнамском институте музыки, Май Тует Хоа по-настоящему погружена в мир хатсам, имеет все возможности для реализации своих творческих планов и увлечений.

Доктор Данг Хоань Лоан, бывший заместитель директора Вьетнамского института музыки, говорит: «В настоящее время нередки артисты и певцы, которые могут исполнить песни жанра хатсам, но такой артисткой, которая обладала бы, и хорошим голосом, и виртуозной игрой на данньи, и красивой внешностью, является, пожалуй, только Тует Хоа. И только она унаследовала все тонкости этого фольклорного жанра от народной мастерицы Ха Тхи Кау. Я много раз смотрел выступления Тует Хоа, но каждый раз был растроган ее задушевным, грустным пением, ее прекрасным голосом и игрой на данньи. Ее выступление вызывает у меня воспоминания о давнем прошлом, где были люди с разными судьбами». Каждый раз Тует Хоа поет от всего сердца, и она всецело отдается музыке. Сценический образ бедной вьетнамской женщины из дельты Красной реки прошлых лет, выразительный костюм, уникальное пение и игра на музыкальном инструменте рисуют правдивую яркую картину, которая переживается зрителями и создает незабываемое впечатление. И в такие минуты все зрители могут глубже понять и высоко оценить увлечение Тует Хоа, ее любовь к этому виду традиционного искусства.

Для Тует Хоа искусство хатсам уже стало судьбой. Грустно ей, что в наши дни это искусство уже мало кому известно. И она мечтает о том, что когда-нибудь где-то на улице Ханоя возможно будет встретить группу артистов хатсам на циновке на обочине дороги...


Народная мастерица жанра хатсам Ха Тхи Кау учит Май Тует Хоа технике хатсам


Тует Хоа и Куанг Лонг в ролях супруг-артистов хатсам на улице Ханоя

http://www.vietnampictorial.com/Internet/r...09/Default.aspx
ozes
Певица хатсам Май Тует Хоа

http://www.tienphong.vn/Tianyon/Index.aspx...amp;ChannelID=7



ozes
Песня "На берегу реки Хиен Лыонг" (Câu Hò Bên Bờ Hiền Lương):

http://www.biblio.nhat-nam.ru/music/Cau-ho...-Hien-Luong.mp3
4,4 МБ
поет певица Хыонг Лан



Чрезвычайный и полномочный Посол СРВ в РФ Буй Динь Зинь, Президент СРВ Нгуен Минь Чиет и Первый заместитель председателя Общества российско-вьетнамской дружбы Евгений Васильевич Кобелев исполняют песню "На берегу реки Хиен Лыонг" (река Хиен Лыонг протекает по 17 параллели и разделяет Вьетнам на Северный и Южный)

http://www.nhat-nam.ru/vietnamwar/vietnam11.html
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2010 Invision Power Services, Inc.